De mi Manual de Proxmox VE 4.x: Interfaz Web (WebGUI) de Proxmox VE

Saludos nuevamente.

Hoy voy con otro epígrafe del manual que estoy confeccionado, el que se refiere a la interfaz Web (WebGUI) de Proxmox VE. Quizás muchos vean que no haynada fuera de lo normal, pero considero que merece una mención aunque no haya nada rimbombante.

Sin más preámbulo, aquí les va:

Interfaz Web (WebGUI) de Proxmox VE

En cuanto a la interfaz Web de Proxmox VE, esta difiere en algunos elementos a la de las versiones 3.3 y 3.4, pero ahora centrémonos en cómo se accede a la misma.

Primero que todo, se necesita un navegador con sus plugins lo más actualizado posible. En mi caso uso Firefox 42 como navegador y las últimas versiones disponibles tanto de la máquina virtual Java como del Adobe Flash Player.

Luego se accede a la WebGUI de Proxmox VE utilizando la URL que proporciona en el prompt de autenticación mostrado anteriormente, como se ve en la siguiente imagen:

18 - Gestion de Proxmox VE - Acceso por GUI - 1

Evidentemente, como el certificado de Proxmox VE no está incluido en la lista de certificados que tiene por defecto el navegador, al tratar de verificar la autenticidad de la conexión segura se obtiene este mensaje de advertencia. Para resolver esto, basta con hacer clic en el triángulo amarillo que está delante de la opción “Entiendo los riesgos”, de ahí se despliegan nuevos elementos, luego hacer clic en el botón “Añadir excepción”; en la nueva ventana que aparece, hacer clic en el botón “Confirmar excepción de seguridad”. En la siguiente imagen se ve lo que acabo de describir:

19 - Gestion de Proxmox VE - Acceso por GUI - 2

Una vez sorteado este obstáculo se despliega ante nosotros la interfaz de administración de Proxmox VE:

20 - Gestion de Proxmox VE - Acceso por GUI - Ventana de Autenticacion

El siguiente paso es proporcionar las credenciales de autenticación para poder acceder a las opciones del gestor, en este caso las del súper usuario “root” que establecimos en el proceso de instalación de Proxmox VE:

21 - Gestion de Proxmox VE - Acceso por GUI - Credenciales de Root

Y tendríamos ya lista la interfaz Web de Proxmox para configurarlo según nuestras necesidades:

32 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal con Mensaje de No Subscripcion

Ah, pero hay un detalle, que siempre nos saldrá un mensaje avisándonos que no disponemos de una subscripción válida. O sea, este:

33 - Gestion de Proxmox VE - No Subscripcion Valida

Para quitarlo del medio basta con presionar el botón “OK” y ya tendremos la interfaz Web de Proxmox VE a nuestra disposición:

22 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal

Como se ve en la imagen anterior, parece que la interfaz de gestión de Proxmox VE no ha cambiado en nada, ¿eh?, pues sí, la misma tiene una serie de cambios.

NOTA: Si no queremos que nos salga el mensaje de la subscripción no válida (que llega a ser demasiado molesto), y también porque como no tenemos posibilidad de obtener una suscripción válida, nos queda la opción de deshabilitarlo para que no salga más, para ello hay que hacer un pequeño cambio en el código del módulo PVE-Manager.

Los pasos son los siguientes:

  1. Acceder por SSH al nodo Proxmox en cuestión para editar el archivo /usr/share/pve-manager/ext4/pvemanagerlib.js.
  1. Hacer una copia de seguridad de este archivo antes de modificarlo:

cp /usr/share/pve-manager/ext4/pvemanagerlib.js /usr/share/pve-manager/ext4/pvemanagerlib.js.orig

  1. Abrir el archivo con un editor e ir a la línea que tiene este aspecto:

if (data.status !== ‘Active’) {

Esta línea de código JavaScript, que en esta versión específica se encuentra en la línea 463 del archivo, lo que hace es chequear si no se dispone de una suscripción activa del nodo Proxmox VE, o sea, que el estado de la suscripción no es activa, condición necesaria para la salida de este molesto mensaje.

  1. Detener la salida del molesto mensaje

Lo que se necesita es cambiar a false el valor de retorno de la condición anterior (o sea, engañar al gestor de Proxmox para que “crea” que sí tenemos una suscripción válida) para que el mensaje no salga más. En otras palabras sustituir toda la cadena que está entre los paréntesis “data.status !== ‘Active’” por false. Por tanto, la línea quedaría así:

if (false) {

  1. Reiniciar el servicio pve-manager para que los cambios surtan efecto:

Para reiniciar el servicio hay que ejecutar el siguiente comando:

service pve-manager restart

En dependencia de las características del servidor o estación de trabajo adaptada como servidor, el reinicio del servicio antes mencionado puede tardar unos segundos.

  1. Eliminar la caché del navegador Web cliente

Si ya se ha accedido al gestor de Proxmox VE previamente al cambio en el código y reinicio del servicio PVE-Manager, es obligatorio limpiar la caché del navegador de la estación de trabajo cliente.

Ahora sí ya no nos saldrá más el dichoso mensajito.

Menú Datacenter —> Pestaña HA

En esta pestaña se han hecho varios cambios debido a que en esta versión 4.0, y las que saldrán en lo adelante, la configuración de la Alta Disponibilidad (HA) de los Clústers Proxmox VE ha cambiado. Los elementos que antes se veían como un todo, ahora están separados por secciones:

  • Estado de la Alta Disponibilidad

 

En esta sección se muestra el estado del HA del clúster:

23 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Datacenter - HA - Status

  • Recursos

 

En esta sección se muestran los recursos que maneja el clúster, que serían las máquinas virtuales:

24 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Datacenter - HA - Resources

  • Grupos

 

En esta sección se manejan los grupos de recursos del clúster. En otras palabras, el Clúster HA de Proxmox VE 4 agrupa o mapea las máquinas virtuales y los miembros del mismo dentro de grupos específicos. Más adelante se verá este tema:

25 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Datacenter - HA - Groups

  • Fencing

 

El Clúster HA de Proxmox VE 4 modificó las características del fencing. Ahora viene con uno de tipo watchdog, el mismo funciona a nivel de software y no requiere de configuración (según la Wiki de Proxmox VE). También más adelante veremos este tema:

26 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Datacenter - HA - Fencing

Menú Nodo específico —> Pestaña Services

Aquí los servicios también han tenido algunos cambios:

27 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Host - Servicios

Menú Nodo específico —> Pestaña Console

Sí, tal y como se leyó. Ya la consola no es el botón “Console” que usábamos en las versiones de la rama 3 y que estaba ubicado debajo de los botones “Logout”, “Create VM” y “Create CT” en la parte superior derecha del gestor; ahora es una pestaña más tanto en el menú del nodo o host del clúster como en el de las máquinas virtuales:

28 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Host - Consola (Modo Normal)

Que también se puede poner a pantalla completa:

29 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Host - Consola (Modo Pantalla Completa) - 1

30 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Host - Consola (Modo Pantalla Completa) - 2

Gestor de Proxmox VE —> Opción/Botón “More”

En esta versión de Proxmox VE se suma una nueva opción en el grupo de opciones ubicado en la parte superior derecha, la opción/botón “More”, la cual despliega un submenú con tres opciones más:

  • Start All VMs (Iniciar todas las Máquinas Virtuales)
  • Stop All VMs (Detener todas las Máquinas Virtuales)
  • Migrate All VMs (Migrar todas las Máquinas Virtuales)

 

Creo que no hace falta explicar lo que hacen estas opciones, su propio nombre lo dice todo.

La imagen siguiente lo muestra:

31 - Gestion de Proxmox VE - Interfaz de Gestion Principal - Host - Opcion 'More'

Y también hay otros cambios, pero considero que los que vimos anteriormente son lo más notorios en esta nueva versión. A medida que vayamos trabajando cotidianamente con esta genial herramienta, nos tropezaremos con otros.

🙂

Acerca de Hector Suarez Planas

Es Licenciado en Ciencia de la Computación (3 de julio de 2002). Ha sido Administrador de Red en varias organizaciones, Programador y Analista de Sistemas. Actualmente se desempeña como Administrador de Red del Telecentro Tele Turquino de Santiago de Cuba. Tiene experiencia con sistemas Windows y GNU/Linux, Infraestructura de Redes (Cisco, AlliedTelesis, Netgear y HP ProCurve, Vyatta/VyOS), Servidores tanto físicos como virtuales (plataformas VMWare, Proxmox VE y Xen), Sistemas de Seguridad Informática (Snort/Suricata IDS, appliances AlienVault OSSIM), programador (Delphi, C++ Builder, Perl [poco], Python [algo]), entre otras cosas. Actualmente estoy incursionando en todo lo que tiene relación con Cloud Computing (OpenStack) y Centros de Datos. :-)
Esta entrada fue publicada en Proxmox VE. Guarda el enlace permanente.

9 respuestas a De mi Manual de Proxmox VE 4.x: Interfaz Web (WebGUI) de Proxmox VE

  1. Elier Macep Roblejo dijo:

    Buenos días, acabo de conocer su Blog y me ha gustado, he estado trabajando con Proxmox VE 3.4 y hasta el momento todo bien, he hecho pruebas del Proxmox VE 4 para realizar una migración y me he encotnrado con un problema, la interfaz de red eth0 del proxmox no se pone activa y por consiguiente las VM que creo asi como los contenedores no encuentran el camino de red fuera del servidor Proxmox, me gustaría que me ayudara a resolver este pequeño pero imperioso problema que me deja sin migrar hacia esta nueva versión del Proxmox.

    Saludos cordiales

    • Hector Suarez Planas dijo:

      Saludos cordiales.

      Primero que todo, una migración directa de la versión 3.4 a la 4.0 no es posible. Lo que recomiendan es hacerla indirectamente, o sea, respaldar una serie de datos (storages, máquinas virtuales, etc.), crear el nuevo clúster o el(los) nuevo(s) hipervisor(es), restaurar cuidadosamente y por pasos los datos previamente respaldados (hay que convertir las máquinas OpenVZ a LXC), y finalmente encender y probar si todo está OK.

      Con respecto a la tarjeta de red del hipervisor, normalmente cuando forma parte de un bridge no se inicia, sino que quien inicia la conectividad es el propio bridge utilizándola como interfaz esclava física.

      Revise la configuración de la red tanto del hipervisor como de las máquinas virtuales.

      🙂

  2. Victor Baca dijo:

    Saludos buenos tutoriales , estoy buscando el comando para poder activar la interfaz web , en el trabajo una persona desactivo la interfaces web y dejo la de consola , quiero entrar por web, me podrás ayudar

    • Hector Suarez Planas dijo:

      Saludos, Victor.

      Primero que todo, gracias por su comentario. Se agradece muchísimo.

      En cuanto a lo que me pregunta: ¿revisó si el servicio pveproxy está activo? Dado que este es el proceso asociado al puerto 8006 (la WebGUI de Proxmox VE) O sea:

      root@prx:~# netstat -anltp
      Active Internet connections (servers and established)
      Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State PID/Program name
      (…)
      tcp 0 0 0.0.0.0:8006 0.0.0.0:* LISTEN 5634/pveproxy
      (…)
      root@prx:~#

  3. Saludos cordiales, contribuyendo un poco con este exelente blog de mi gran amigo y hermano hector, Les comento que ya tenemos listo el pre released de la 4.4 con HTML5 WebGUI. Esta chulisimo con unos retoques de terminación excepcionales.

    Como partner oficiales de GmbH hemos estado trabajando en algunos retoques de estabilidad para el modulo de storage center y HA, específicamente para compatibilidades con tecnologías FC 40 Gbps de EMC2, teniamos muchos problemas con la latencia de los canales, producto a limitaciones propias del kernel. Para suerte nuestra ya montamos los primeros builders sobre kernel 4.4 RTE (Real Time Engine), con un poco de suerte terminaremos para fin de mes.

    Les recuerdo que para acceder a estos pre releases deben configurar en los repos el acceso a los testing.

    echo «deb http://download.proxmox.com/debian jessie pve-no-subscription» >> /etc/apt/sources.list

    En estos Pre Releases se introdujo una tecnica muy interesante para ingenieria de clusters, Cluster Farm Segmentation, no es mas que la segmentación de la granja para obtener un Perfect Quorum que es de 4 nodos y poder usar multicast UDPD para los Address MPI Coordinators. Basicamente lo que hicimos fue modificar el módulo HA para obtener un Live Migration Latency lo mas bajo posible. un ejemplo vivo lo practicamos en mi lab con una granja de 28 nodos segmentada y cada nodo con 28 VM para obtener los valores en máximo rendimiento, los resultados fueron increiblemente satisfactorios. Octuvimos un LVL de 9 ms con una stack 6 Gbps. Aun cuando mi Quorum Maxime cayó a 4 de 7. el Ganglia Registraba una productividad del 100 % de la granja, o sea piensen en un BeoWulf para procesamiento en paralelo y tirenle por encima el corosync para repartir la carga entre todos, dandole un hilo de procesamiento (Aporte de Recursos para Trabajo Compartido) a cada nodo activo.

    !!!!!!!!!! ATENCION !!!!!!!!!!!!!
    No utilizar el repo en entornos en producción. La gracia me costo un Cluster de 23 nodos y casi 4000 clientes sin servicios de valor agregado por un fin de semana completo, sin contar las N cajas de redbull que tuvimos que consumir con mis muchachos de Ingeniería.

    Un saludo cordial para todos los lectores. Mas adelante seguiré aportando en lo posible.

  4. pedro luis dijo:

    Buenos dias, tengo un problema, instale un servidor proxmox y utilize una IP del enrutamiento que da etecsa para estas pc con conexion a la habana por que no hay servidores, cuando voy a conectarme por otra pc con otro ip de enrutamiento que da etecsa trato de conectarme por el navegador y no me deja conectarme me sale que el servidor proxy me bloquea, dicho de paso el servidor proxy esta en la habana, y por ende quiero yo aqui montar un nodo de red, ademas le hago un ping por cmd y me ve el ip del proxmox, estoy usuando la version del proxmox-ve_5.2-1, cual es el problema que tengo, necesito ayuda

    • Hector Suarez Planas dijo:

      Saludos, Pedro Luis.

      Em… ¿tocaste la lista de exclusiones del navegador? Quizás ahí esté su respuesta. 🙂

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *